"1492.Conquest of Paradise"
Завоевание рая.
Не шукайте рай на землі. Він у вашому серці, домівка, де покоїться і живе ваша душа.
Сизько В.С.
Understanding of the song.
Dana Winner - Conquest Of Paradise
https://www.youtube.com/watch?v=4v-6ABEUx6o
1492: Завоевание рая исторический кинофильм совместного производства США, Великобритании, Франции и Испании. Выход фильма был приурочен к пятисотлетию официального открытия Колумбом Нового Света.
https://ru.wikipedia.org/wiki/1492:_%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D1%8F
1492: Conquest of Paradise Theme • Vangelis
https://www.youtube.com/watch?v=94dY-QxjDiE
There shines a light in the heart of man
В серці людини сіяє світло,
That defies the dead of the night
Що кидає виклик пітьмі ночі.
Що кидає виклик пітьмі ночі.
A beam that glows within every soul
Промінь, який випромінює кожна душа,
Промінь, який випромінює кожна душа,
Like wings of hope taking flight
Як крила надії, що готові до льоту.
A sunny day, when a baby's born
Як крила надії, що готові до льоту.
A sunny day, when a baby's born
Світлий той день, коли народжується дитина.
The little things that we say
Звичайна подія, як ми вважаємо.
A special sparkle in someone's eye
Але особлива іскорка в очах певної людини.
Simple gifts, every day
Звичайні дарунки, і так кожного дня.
Simple gifts, every day
Звичайні дарунки, і так кожного дня.
Somewhere there's a paradise
Десь у світі є царство небесне
Where everyone finds release
Where everyone finds release
Де кожен буде вільним.
It's here on earth and between your eyes
It's here on earth and between your eyes
Воно тут на землі, перед вами,
A place we all find our peace
A place we all find our peace
Місце де всі ми знайдемо домівку злагоди і спокою.
Come - open your heart
Come - open your heart
Прийдіть- відкрийте свої серця.
Reach for the stars
Reach for the stars
Домагайтеся успіху.
Believe your own power
Повірте у свої сили.
Now, here in this place
Now, here in this place
Тепер. Тут, у цьому світі.
Here on this earth
Here on this earth
Тут, на землі.
This is the hour
This is the hour
Настав цей час
It's just a place we call paradise
It's just a place we call paradise
Це те саме місце, яке ми назвали раєм.
Each of us has his own
Each of us has his own
Кожен з нас має те, що йому належить.
It has no name, no, it has no price
It has no name, no, it has no price
Воно не має імені, воно не має ціни.
It's just a place we call home
Це те місце, яке ми називаємо домом.
A dream that reaches beyond the stars
A dream that reaches beyond the stars
Мрія, яка здійснилася далеко від рідних зірок,
The endless blue of the skies
The endless blue of the skies
Безмежного блакитного неба.
Forever wondering who we are?
Forever wondering who we are?
З вічним питанням: Хто ми?
Forever questioning why?
Forever questioning why?
З вічним питанням: Чому?
Комментариев нет:
Отправить комментарий